<optgroup id="hoowf"></optgroup>
  1. <ruby id="hoowf"></ruby>
    <track id="hoowf"></track>

    <track id="hoowf"><em id="hoowf"></em></track>
    1.  

      職場英語

      職場口語面試英語英文簡歷職場法則職場新人職場寫作雙語職場職場健康職場故事人際關系

      世界500強企業員工英語必修課Unit 76 股市

      kira86 于2019-07-26發布 l 已有人瀏覽
      增大字體 減小字體
      世界500強企業員工的英語必修課,適合在想進外企、以及在職場會用到英語的同學。每個主題分為詞匯、短語和對話三個部分。
        小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

      Unit 76 Exchange Market

      股市

      * stock market

      股票市場,證券交易

      * share

      · v. 分享,分擔;分配·n. 份額[pl.]股份

      * guarantee

      ·n. 保證,保證書,擔保人,抵押品

      * ownership

      ·n. 所有權

      * risk

      ·n. 危險,風險

      * investor

      ·n. 投資者

      * in general

      一般說來,大體上

      * make money

      賺錢

      * stock exchange

      股票交易所

      * do well

      做得好,進展情況良好

      * advantageous

      ·a. 有利的;有幫助的

      * save money on taxes

      減免稅收

      * complex

      ·a. 復合的;復雜的

      * dividend

      ·n. 紅利,股息;回報

      * raise money

      集資

      be located in

      位于;坐落在

      invest

      · v. 投資,投入

      in hopes of

      懷著……的希望

      go up

      上升,上漲

      make a profit

      獲利

      lose money

      損失金錢

      gamble

      vi./vt./·n. (on)(打)賭;(in)投機,冒險

      up and down

      上上下下,來回

      hold on to

      緊緊抓住,堅持

      barometer

      ·n. 氣壓計,晴雨表

      A: Since there are many risks for investors in stock markets, why there are so many people crazy about investing?

      既然對投資者來說,股市交易存在很大的風險,為什么他們還如此熱衷?

      B: I think reasons are complex, but in general, they do it to make money.

      我想原因很多,但是總的來說,都是為了賺錢。

      A: But how do they make money in stock market?

      在股市上通過什么途徑賺錢呢?

      B: There are usually two ways. When they buy shares in a business, they have the ownership of the business, so if the company makes money, the company shares money with investors, which is called a dividend. A second way to make money is to sell the stock at a higher price than they paid when they bought it.

      通常有兩種方法。當他們買進一家公司的股票,他們就是這家公司的部分所有者。當該公司賺錢了,它就與投資者分享利益,即股利。第二種方法就是,投資者以高出買入價的價格售出股票。

      A: Why does a company want to share its money with others?

      為什么公司愿意與他人分享資金呢?

      B: Because the company needs to raise money. First, when a company is doing well, it may need money to expand. By selling shares of stock, the company may get the money it needs. Sometimes, it is advantageous for the company to sell stocks for taxes reasons, because the tax law says the company may save money on taxes by selling shares on the stock exchange. However, sometimes a company sells shares of stock because it needs money to pay the banks.

      因為他們需要籌資。第一,公司經營情況良好時,它可能需要資金擴大業務,通過售出股票,公司能夠得到所需資金。有時候,由于稅收原因,發行股票對公司很有利。因為稅法規定公司在證券交易售出的股票可以減免稅收。但是有時候,公司售出股票是為了償還銀行貸款。

      A: In this way, although there is no guarantee, both investors and companies would like to buy or sell shares of stock.

      所以在這種情況下,即使沒有保障,投資者愿意買進股票,公司也愿意售出股票。

      B: Yes. You're right.

      是的,你說得對。

       1 2 下一頁

      分享到

      添加到收藏

      職場口語排行

      色小姐